Podívejte, čím rychleji si zvyknete, tím rychleji vyřešíme tenhle problém.
Što pre zabaviš mozak s tim, brže ćemo da rešimo problem.
Rychle si zvyknete na to, že mluví a berete ho jako další osobu.
Brzo se naviknete da govori, i mislite o njemu kao o pravoj osobi.
Na ten pach si zvyknete, ani nebudete vědět jak.
Зачас ћеш се навикнути на мирис.
Je to snadné, jakmile si zvyknete.
Vrlo jednostavno, kad se jednom naviknete.
Otevřete oči, pane Godefroyi, brzy si zvyknete.
Отворите очи, господару. Навика ће лако доћи.
Není to nic příjemného pro žádného z nás ale na to si zvyknete.
Pa, nije ugodno. Mislim da niko od nas ne uživa u tome ali se navikneš.
Na to si zvyknete, věřte mi.
Navikneš se na to, vjeruj mi.
To je tak, když si zvyknete na chlapa.
Tako je to kada se navikneš na nekoga.
Freddie násobil všechno deseti, ale na to si zvyknete.
Freddie je uvijek preuvelièavao, ali èovjek se navikne na to.
Po každém velkém otřesu nebo krizi když odezní šok a nervy se uklidní si zvyknete na nové podmínky, protože víte, že možnosti na další změny už byly vyčerpány.
Nakon svake veæe traume ili krize Nakon što nestane šok i kad živci prestanu trzati Priviknete se na novi položaj stvari Zato što znate da svaka moguænost još neke promene Je bila potrošena.
Tím, že jste odlišný, tak si zvyknete na lidskou blbost.
Kada si drugaèiji, navikneš se na ljudski idiotizam.
Mrtví nebo živí, na ten pach si zvyknete.
Ovo je Nju Orlins. Živ ili mrtav, navikneš se na miris.
Člověk by řekl, že si zvyknete, jak tu na vás bafáme zpoza každého druhého rohu.
Èovek bi pomislio da æeš se dosada naviæi na naše šunjanje.
Je tu trochu hluk, ale na to si zvyknete.
Ponekad bude i preglasno, ali navikneš se.
Jakmile si zvyknete na ten zápach, je to opravdu úžasné.
Kad se naviknete na miris, biæe vam baš ugodno. Doðite.
Když si zvyknete jíst třikrát denně a je vám 41, znamená to nějakých 41 000 jídel.
Kada jedete tri obroka dnevno i imate 41 godinu, to vam izlazi 41 000 obroka.
Troufám si tvrdit, že to bude chvíli trvat, než si zvyknete.
Usuðujem se da kažem da vam treba vremena da se naviknete na nju.
Brzy si zvyknete, jak to tu chodí.
Uskoro æete se naviæi na to kako ovde stvari funkcionišu.
Toto se může zdát zprvu trochu zvláštní, ale časem si zvyknete se mnou jednat v tomto uspořádání.
Ovo æe vam isprva biti èudno, ali æete se s vremenom naviknuti na mene u ovoj konfiguraciji.
Johne, jste voják a bude Vám chvíli trvat, než si zvyknete na civilní život a psaní blogu o všem, co se Vám děje, Vám opravdu pomůže.
Džone, ti si vojnik. Biće potrebno vreme da se prilagodiš na civilni život. Pisanje bloga o svemu što ti se dogodilo će ti zaista pomoći.
Jako špion si zvyknete na myšlenku, že dnešní nepřítel, může být zítra přítel.
Kao špijun se naviknete na ideju da današnji neprijatelj može biti sutrašnji prijatelj.
Jako špion si zvyknete na lidi, co si o vás šeptají.
Kao špijun, naviknete se da ljudi vode razgovore o vama šaputajuæi.
Je těžké se na to dívat, dokonce i když už si zvyknete.
Teško ih je gledati èak i kad ste naviknuti.
Jako špion, si zvyknete na vyjednávání s vládními agenturami.
Kao špijun, naviknuti ste da se suoèavate sa birokratijom vlade.
I zde si zvyknete na své vedoucí, sálové sestry, na svou nemocnici.
Naviknete se na iste odjelne lijeènike, sestre, bolnicu.
Jako špion si zvyknete, že každá úspěšná operace má svou cenu.
Kao špijun, naviknuti ste na ideju da svaka uspešna operacija ima svoju cenu.
Chvíli to potrvá, než si zvyknete, to je všechno.
Trebaæe ti neko vreme da se privikneš, to je sve.
Dlouhou dobu však trvá než si zvyknete na to, že ty věci jsou těžké.
Treba dosta vremena da se priviknete na teret.
0.88473796844482s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?